Nagyon szeretem a nyers zöldség/gyümölcsleveket, mindenféle kombinációban.
Valamelyik nap itt olvastam a smoothie-ról, aztán meg a facebookon ezt találtam. És rögtön beleszerettem.
Ma este pedig meg is ittuk a mi kis szmötyinket. 1-1 darab sárgarépa, alma, cékla reszelve, 2,5 deci vízzel hígítva, botmixerrel turmixolva.
Csak... mia ffittyfenét jelent az, hogy smoothie? Van ötletetek, hogyan nevezhetnénk magyarul?
Deazééé... nagyon finom lett. Megtartjuk. Reggeli italnak. Mert nagyon kiadós. (Estére nekem túl laktató.)
Zsebi egyenlőre csak készíteni szereti, inni nem. :o)))
Szerintem megtaláltad a megfelelő kifejezést.
VálaszTörlésnem tom, én vagyok-e a hunyó, vagy a webfordító, de nekem a "szépfiú" volt a találat... ezekután nekem a kiejtés már tökmindegy... lehet, h. ki kellene próbálni? :)
VálaszTörlésEzt a megjegyzést eltávolította a szerző.
TörlésSzépfiút, vagy a szmötyit? :o))))))))
TörlésAkár mindkettőt. Ha van kedved hozzá... :o)))
Majd meggondolom... asszem, első lépésben a szmötyi jön. :)))
Törlés:o))))
TörlésSzmötyi kipróbálva... jöhet a következő lépés...
TörlésKíváncsi vagyok, az ifjúságnak ízlik-e majd?
Az alap szó : smooth = sima, simít, elsimit, tehát a darabosat "kisimítja" a masina. A késztermék a smoothie = simácska. Így persze soha nem fordítanánk. Mi pürének mondanánk, de a szmötyi is igen találó :-))))
VálaszTörlésJó a szmötyi, megtartjuk.
VálaszTörlésItókának is, elnevezést is. :o)))
kipróbáltam, szuperfinom, köszi
VálaszTörléskivivel is finom
VálaszTörlésAz jó, mert a következő adagban nálunk is lesz. :o)
Törlés