Mottó

" A Nagyi azért kövér, mert tele van szeretettel."

2014. január 31., péntek

A mi szmötyink





Nagyon szeretem a nyers zöldség/gyümölcsleveket, mindenféle kombinációban.
Valamelyik nap itt olvastam a smoothie-ról, aztán meg a facebookon ezt találtam. És rögtön beleszerettem.

Ma este pedig meg is ittuk a mi kis szmötyinket. 1-1 darab sárgarépa, alma, cékla reszelve, 2,5 deci vízzel hígítva, botmixerrel turmixolva. 

Csak... mia ffittyfenét jelent az, hogy smoothie? Van ötletetek, hogyan nevezhetnénk magyarul?

Deazééé... nagyon finom lett. Megtartjuk. Reggeli italnak. Mert nagyon kiadós. (Estére nekem túl laktató.)


Zsebi egyenlőre csak készíteni szereti, inni nem. :o)))




12 megjegyzés:

  1. Szerintem megtaláltad a megfelelő kifejezést.

    VálaszTörlés
  2. nem tom, én vagyok-e a hunyó, vagy a webfordító, de nekem a "szépfiú" volt a találat... ezekután nekem a kiejtés már tökmindegy... lehet, h. ki kellene próbálni? :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

      Törlés
    2. Szépfiút, vagy a szmötyit? :o))))))))
      Akár mindkettőt. Ha van kedved hozzá... :o)))

      Törlés
    3. Majd meggondolom... asszem, első lépésben a szmötyi jön. :)))

      Törlés
    4. Szmötyi kipróbálva... jöhet a következő lépés...
      Kíváncsi vagyok, az ifjúságnak ízlik-e majd?

      Törlés
  3. Az alap szó : smooth = sima, simít, elsimit, tehát a darabosat "kisimítja" a masina. A késztermék a smoothie = simácska. Így persze soha nem fordítanánk. Mi pürének mondanánk, de a szmötyi is igen találó :-))))

    VálaszTörlés
  4. Jó a szmötyi, megtartjuk.

    Itókának is, elnevezést is. :o)))

    VálaszTörlés
  5. kipróbáltam, szuperfinom, köszi

    VálaszTörlés
  6. Válaszok
    1. Az jó, mert a következő adagban nálunk is lesz. :o)

      Törlés